Co-produced by MEZCOLANZA NYC & Loisaida Inc.
Starting at 12:00 pm on La Plaza Cultural Community Garden
The Loisaida Festival’s Theater Lab, a production of Loisaida Inc. with Mezcolanza NYC, returning for the third year to the Plaza Cultural on the SW corner of 9th Street & Avenue C in the East Village as part of the annual Loisaida Festival on Sunday, May 27th. Among the highlights of the program is the New York premiere of ¡Ay María!, a play that explores the post-Maria reality for an isolated group of neighbors in Puerto Rico that must come together after the storm.
The play was initially written to provide catharsis to performer and audience alike following the devastation of Hurricane Maria. In turn, members of Mezcolanza NYC will be among those discussing the role of contemporary theater and performance in post-Maria Puerto Rico as part of a panel discussion organized by the Martin E. Segal Theatre Center, which will take place days before the festival, on Thursday, May 24th at 6pm.
Loisaida Inc. remains committed to the voices of Puerto Rican playwrights and performers in wake of Hurricane Maria. Following a special one-night only performance of Pateco, el sepulturero by acclaimed Puerto Rican actor Teofilo Torres this past December, the Loisaida Center will again host another timely theatrical work that addresses the aftermath of Hurricane Maria with humor, improvisation, satire, and introspection.
This creative window into the island’s trauma and the resilience of local communities is also an extension of the theme of the annual Loisaida Festival: “Bridging Resurgence: From Sandy to Maria.”
Schedule:
12:00 pm. Fernandito Ferrer / DJ /
About the artist: Fernandito Ferrer is a soulful singer-songwriter of nueva trova and folk fusion from Sabana Grande, PR. This year at Loisaida’s TheaterLab he will be spinning an eclectic mix of reggae, pop and soul to jump start the afternoon. Fernandito is a long time Loisaida contributor and once again we have been fortunate to have him as TheaterLab’s stage manager. His services as a stage manager are very underrated as he’s experience spans over 20 years in the industry.
12:25 pm. Julián Garnik / Performance / 2018 Loisaida Theater Lab Emcee
Title: A mis Amigos de la Locura
About the artist: Julián Garnik is an actor and director from Puerto Rico based in New York City. His theatre credits include Jacob in Morning at the Bridge Theatre in Manhattan and El actor tiene permisos part of the III Festival del Monólogo Latinoamericano in Cienfuegos, Cuba. As a director, his short films La Secadora and Tessellation have been screened in several festivals around the world, such as the Puerto Rican Heritage Film Festival and the Durham Regional International Film Festival.
12:35 pm. Anthony Rosado / Performance /
Title: Hatuey’s Dream
About the piece: For the sake of revealing true stories, archiving indigenous & contemporary Caribbean practices, and sharing methods of ancestral commemoration, I will facilitate interviews. As part of the Native Caribbean Heritage Preservation Project, the interviews function to provide future generations with the inherent understanding of where they come from, so they may know who to become. Interviews with historians, contemporary practitioners, and other descendants of Caribbean peoples will be recorded in effort to (1) act as a digital archive with printed transcriptions and (2) portions of each interview will be presented in a solo performance where I embody each interviewee. This form of oratory storytelling descends from Native Caribbean communicative modes of information sharing and is glorified in Hatuey’s Dream.
12:50 pm. Calle Joroba / Clown Theatre /
About the artist: : Calle Joroba es un colectivo de clown teatral, teatro físico, circo y títeres creado por el mimo, teatrero y maestro Luis Oliva en el año 2014. La misión del colectivo es poder exponer a través de estas técnicas temas universales como lo son la creación, la escasez del agua, la contaminación del aire, entre más. Su repertorio de piezas incluyen “Am i Ea” (2015), la primera pieza que estrenó el colectivo en el Circo Fest En el 2015 y “Wata” (2016) también presentada en el Circo Fest, que luego estuvo de gira por diferentes escuelas en Puerto Rico. .
1:15 pm. Casa Cruz de la Luna / Theater /
Title: The Marquis de Sade is Afraid of the Sea (second movement)
About the piece: A re-visitation of the 1918 legendary earthquake in the South West of Puerto Rico; bodies resurrected from the flood; agitation of the masses, and the peaceful violence of quotidian life meet in the staging of this text by Aravind Enrique Adyanthaya. Featuring: Alejandra Morales, Christopher Cancel, Laura Mercedes and Caridad del Valle.
1:35 pm. Teatro 220 / Improv Troupe /
About the artists: Grupo de jóvenes actores latinos que por medio de la improvisación teatral, llevamos comedia, música y entretenimiento para toda la familia. Nuestro fin es llevar alegría, risas e impactar a su audiencia con un mensaje refrescante y positivo. El grupo está compuesto por: Andrés López-Alicea, Gilberto Gabriel, Zuleinette Ralat y Venuz Delmar. Teatro 220, significa que somos ese conducto de 22O voltios de locura por el cual transmitimos alegría y carcajadas a nuestro público.
02:00 pm Mezcolanza NYC Performances
1. Kairiana Núñez / Performance / 15 min
Title: Chiquita
About the piece: In Chiquitita, Ms. Miller Parachute Woman is a character that moves between ridiculous and reality. Between the joke and the speeches that have us cornered in the dependency.
She is a right-wing military officer. She is a recalcitrant Republican. She repeats neoliberal spiels as if there were critical ideas she owns. The fact is that many military were part of the so-called “Reconstruction” of Puerto Rico after Hurricane Maria. They took over the streets along with the local police. The military returned, as they always return.
En Chiquitita, la Sra. Miller Parachute Woman es un personaje que se mueve entre el ridículo y la realidad. Entre el chiste y los discursos que nos tienen acorralados en la dependencia. Ella es una oficial del ejército de derecha. Ella es una republicana recalcitrante. Ella repite el discurso neoliberal como si tuviera ideas críticas que le pertenecen. El hecho es que muchos militares fueron parte de la llamada “Reconstrucción” de Puerto Rico después del huracán María. Tomaron las calles junto con la policía local. Los militares regresaron, como siempre regresan.
About the artist: Actress taurine and Puerto Rican. Graduated from the Drama Department of the University of Puerto Rico, Río Piedras Campus, (2009). She began his career in 1996 with Pedro Santaliz, and later became a founding member of the theater group in the streets Jóvenes del 98 under the direction of Maritza Pérez Otero. Later she continued his training with Puerto Rican teachers and artists Rosa Luisa Márquez, Teresa Hernández, Viveca Vázquez, among others. In Argentina, she trained at Sportivo Teatral with Mirta Bogdasarian and Ricardo Bartís (2011-2013, Buenos Aires), and was part of the Quinto Piso Theater Companies, directed by Daniel Godoy, and El Rizoma Collective (2011-2016, Buenos Aires) . In 2017 she returns to Puerto Rico, where despite the imbalance, she bets on continuing to grow artistically, professionally and ideologically.
2. Karen Langevin / Performance / 15 min
Title: Fortune
About the piece: An interactive whimsical game of chance that uses improvisational movement to foretell. Fortune winks at the futility of our desire to know the future through the unavoidable presence of the body.
Fortuna, Un juego de azar interactivo que usa la improvisación de movimiento como herramienta para predecir. FORTUNA es un guiño a nuestro deseo banal de conocer el futuro, usando la inevitable presencia del cuerpo.
diseño camisa: Zaida Goveo Balmaseda.
3. Luna y Vecky / Musical Performance / 30 min
Title: Luna y Vecky
About the piece: After having expanded their audience to more than 15 people, Luna and Vecky decide to make a little concert in the Loisaida Theater Lab. Luna and Vecky studied music at Berkley and fuse their music with different musical genres and performance. They use their music to express their darker feelings. They have been depressed for more than 10 years.
Luego de haber expandido su público a más de 15 personas, Luna y Vecky deciden hacer un conciertito en el Loisaida Theater Lab dentro de la Plataforma Mezcolanza. Luna y Vecky estudiaron música en Berkley y fusionan su música con distintos géneros musicales y performance. Usan su música para expresar sus sentimientos más oscuros. Llevan en depresión más de 10 años.
03:30 pm ¡Ay María!
4. ¡Ay María! / Short Play / 30 min
About the piece: Some neighbors who did not know each other before hurricane Maria, have joined after the catastrophe, to collect debris, share food and rely on their needs. These neighbors are the actors and actresses. Some of the people / characters represented in the piece are taken from the Puerto Rican reality, people / characters that we find in our neighborhoods, urbanizations or towns. We also parody public figures and politicians who through the media have been part of the hurricane experience.
Cast: Mickey Negrón, Mariana Carbonell, José Eugenio Hernández, José Luis Guitierrez, Marisa Gómez
directed by: Maritza Pérez Otero
Unos vecinos que no se conocían antes del huracán se unen después de la catástrofe, para recoger escombros, compartir la comida y apoyarse en sus necesidades. Estos vecinos son los actores y actrices. Algunos de las personas/personajes representados en la pieza son sacados de la realidad puertorriqueña, personas/personajes que encontramos en nuestros barrios, urbanizaciones o pueblos. También parodiamos las figuras públicas y los políticos que a través de los medios han sido parte de la experiencia huracanada.
Elenco: Mickey Negrón, Mariana Carbonell, José Eugenio Hernández, José Luis Guitierrez, Marisa Gómez
Dirección: Martiza Pérez Otero.
5. Mickey Negrón / Performance / 15 min.
Title: Carpeta
About the piece: A look at the process of persecution that the Puerto Rico Nationalist Party experienced in the past and the current crisis.
Una mirada al el proceso de persecución que vivió el movimiento nacionalista de PR en el pasado y la resistencia actual.
6. Paulina Pagán / Performance / 15 min.
Title: Bestias de paraíso 2 – El fuego y la jicotea*
About the piece: In honor of my Caribbean grandmothers, especially Levina Wiltshire (1938-2014) In this piece my body becomes a river, a vessel, a bridge between my ancestors, our island ecology, Puerto Rican bomba, its violent history and the joy of dancing. *The jicotea (Trachemys stejnegeri stejnegeri) is the only native Puerto Rican freshwater turtle. The bomba song “El fuego y la jicotea,” composed by Christian Tonos, ignited this creative process.
A mis abuelas caribeñas, en especial a Levina Wiltshire (1938-2014) En esta pieza mi cuerpo funge de río, de nave, de puente entre mis muertas, la ecología isleña, la bomba puertorriqueña, su sangrienta historia y el placer de bailar. *La jicotea (Trachemys stejnegeri stejnegeri) es la única tortuga nativa de agua dulce de Puerto Rico. La canción de bomba “El fuego y la jicotea,” compuesta por Christian Tonos, fue uno de los detonantes de este proceso creativo.
6. Eduardo Alegría and Desmar Guevara / Musical Performance / 30 min.
About the artist: Puerto Rican musician and singer-songwriter, developed in theater and experimental dance, improvisation, democracy and politicization of the body. This amalgam of disciplines informs his work. Part of training as an actor he did with the director Maritza Pérez Otero in the political theater. He is an observer of the country and of society.On this occasion he will sing accompanied by Desmar Guevara on the piano.
Músico y cantautor puertorriqueño, desarrollado en el teatro y en la danza experimental, la improvisación, la democracia y politización del cuerpo. Esta amalgama de disciplinas informa su trabajo. Parte de formación como actor lo hizo junto a la directora Maritza Pérez Otero en el teatro político. Se nombra a sí mismo como: un observador del país y de la sociedad. En esta ocasión cantará acompañado por Desmar Guevara en el piano.
Mezcolanza NYC
About TheaterLab co-producers:
MEZCOLANZA NYC 2018 – 13th Edition
Mezcolanza is a cultural platform born in 2013 in the city of Buenos Aires produced by Helen Ceballos. It gathers short pieces of artists and multi-disciplinary collectives in order to maintain a live and open stage for the processes and creations of emerging artists in different cities around the world. We aim to erase distances and expose pieces of author, which account for the social reality that is lived in our changing environments. To date, Mezcolanza has hosted over 250 artists among the cities of Buenos Aires, New York and San Juan de Puerto Rico. On this occasion, Mezcolanza visits the city of New York for the third time and celebrates its twelfth edition. We have convened 14 multidisciplinary artists. These artists work in theater, performance, movement, music, improvisation, construction, musical composition, costume making, sculptures, sound and video art. In this edition of the Festival Loisaida and within the framework of the Theater Lab. Mezcolanza presents the urban interventions of 14 outstanding artists from the local and international scene of Puerto Rico, Latin America and the United States, interlacing the scenic discourses of these creative artists with their status as permanent immigrants.
04:35 pm Community Pageant
Loisaida Community / Short Play / 20 min
About the piece: The pageant is a large scale outdoor performance, using giant puppets, painted flats, masks, costumes, music and dance performed by and for the community to tell the their own story.