5th Annual Loisaida Festival TheaterLab 2018

Co-produced by MEZCOLANZA NYC & Loisaida Inc.

Starting at 12:00 pm on La Plaza Cultural Community Garden

[Read Press Release here!]


The Loisaida Festival’s Theater Lab, a production of Loisaida Inc. with Mezcolanza NYC, returning for the third year to the Plaza Cultural on the SW corner of 9th Street & Avenue C in the East Village as part of the annual Loisaida Festival on Sunday, May 27th. Among the highlights of the program is the New York premiere of ¡Ay María!, a play that explores the post-Maria reality for an isolated group of neighbors in Puerto Rico that must come together after the storm.

The play was initially written to provide catharsis to performer and audience alike following the devastation of Hurricane Maria. In turn, members of Mezcolanza NYC will be among those discussing the role of contemporary theater and performance in post-Maria Puerto Rico as part of a panel discussion organized by the Martin E. Segal Theatre Center, which will take place days before the festival, on Thursday, May 24th at 6pm.

Loisaida Inc. remains committed to the voices of Puerto Rican playwrights and performers in wake of Hurricane Maria. Following a special one-night only performance of Pateco, el sepulturero by acclaimed Puerto Rican actor Teofilo Torres this past December, the Loisaida Center will again host another timely theatrical work that addresses the aftermath of Hurricane Maria with humor, improvisation, satire, and introspection.

This creative window into the island’s trauma and the resilience of local communities is also an extension of the theme of the annual Loisaida Festival: “Bridging Resurgence: From Sandy to Maria.”


Schedule:


12:00 pm. Fernandito Ferrer / DJ /

 

 

 

 

 

 

About the artist: Fernandito Ferrer is a soulful singer-songwriter of nueva trova and folk fusion from Sabana Grande, PR. This year at Loisaida’s TheaterLab he will be spinning an eclectic mix of reggae, pop and soul to jump start the afternoon. Fernandito is a long time Loisaida contributor and once again we have been fortunate to have him as  TheaterLab’s  stage manager. His services as a stage manager are very underrated as he’s experience spans over 20 years in the industry.


12:25 pm. Julián Garnik / Performance / 2018 Loisaida Theater Lab Emcee

Title: A mis Amigos de la Locura

 

 

 

 

 

 

 

 

About the artist: Julián Garnik is an actor and director from Puerto Rico based in New York City. His theatre credits include Jacob in Morning at the Bridge Theatre in Manhattan and El actor tiene permisos part of the III Festival del Monólogo Latinoamericano in Cienfuegos, Cuba. As a director, his short films La Secadora and Tessellation have been screened in several festivals around the world, such as the Puerto Rican Heritage Film Festival and the Durham Regional International Film Festival.


12:35 pm. Anthony Rosado / Performance /

Title: Hatuey’s Dream

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

About the piece:  For the sake of revealing true stories, archiving indigenous & contemporary Caribbean practices, and sharing methods of ancestral commemoration, I will facilitate interviews. As part of the Native Caribbean Heritage Preservation Project, the interviews function to provide future generations with the inherent understanding of where they come from, so they may know who to become. Interviews with historians, contemporary practitioners, and other descendants of Caribbean peoples will be recorded in effort to (1) act as a digital archive with printed transcriptions and (2) portions of each interview will be presented in a solo performance where I embody each interviewee. This form of oratory storytelling descends from Native Caribbean communicative modes of information sharing and is glorified in Hatuey’s Dream.


12:50 pm. Calle Joroba / Clown Theatre /

 

 

 

 

 

 

 

 

About the artist: : Calle Joroba es un colectivo de clown teatral, teatro físico, circo y títeres creado por el mimo, teatrero y maestro Luis Oliva en el año 2014. La misión del colectivo es poder exponer a través de estas técnicas temas universales como lo son la creación, la escasez del agua, la contaminación del aire, entre más. Su repertorio de piezas incluyen “Am i Ea” (2015), la primera pieza que estrenó el colectivo en el Circo Fest En el 2015 y “Wata” (2016) también presentada en el Circo Fest, que luego estuvo de gira por diferentes escuelas en Puerto Rico. .


1:15 pm. Casa Cruz de la Luna / Theater /

Title: The Marquis de Sade is Afraid of the Sea (second movement)

 

 

 

 

 

 

About the piece: A re-visitation of the 1918 legendary earthquake in the South West of Puerto Rico; bodies resurrected from the flood; agitation of the masses, and the peaceful violence of quotidian life meet in the staging of this text by Aravind Enrique Adyanthaya. Featuring: Alejandra Morales, Christopher Cancel, Laura Mercedes and Caridad del Valle.


1:35 pm. Teatro 220 / Improv Troupe /

 

 

 

 

 

 

About the artists: Grupo de jóvenes actores latinos que por medio de la improvisación teatral, llevamos comedia, música y entretenimiento para toda la familia. Nuestro fin es llevar alegría, risas e impactar a su audiencia con un mensaje refrescante y positivo. El grupo está compuesto por: Andrés López-Alicea, Gilberto Gabriel, Zuleinette Ralat y Venuz Delmar. Teatro 220, significa que somos ese conducto de 22O voltios de locura por el cual transmitimos alegría y carcajadas a nuestro público.


02:00 pm Mezcolanza NYC Performances 


1. Kairiana Núñez / Performance / 15 min

Title: Chiquita

 

 

 

 

 

 

About the piece: In Chiquitita, Ms. Miller Parachute Woman is a character that moves between ridiculous and reality. Between the joke and the speeches that have us cornered in the dependency.
She is a right-wing military officer. She is a recalcitrant Republican. She repeats neoliberal spiels as if there were critical ideas she owns. The fact is that many military were part of the so-called “Reconstruction” of Puerto Rico after Hurricane Maria. They took over the streets along with the local police. The military returned, as they always return.

En Chiquitita, la Sra. Miller Parachute Woman es un personaje que se mueve entre el ridículo y la realidad. Entre el chiste y los discursos que nos tienen acorralados en la dependencia. Ella es una oficial del ejército de derecha. Ella es una republicana recalcitrante. Ella repite el discurso neoliberal como si tuviera ideas críticas que le pertenecen. El hecho es que muchos militares fueron parte de la llamada “Reconstrucción” de Puerto Rico después del huracán María. Tomaron las calles junto con la policía local. Los militares regresaron, como siempre regresan.

About the artist: Actress taurine and Puerto Rican. Graduated from the Drama Department of the University of Puerto Rico, Río Piedras Campus, (2009). She began his career in 1996 with Pedro Santaliz, and later became a founding member of the theater group in the streets Jóvenes del 98 under the direction of Maritza Pérez Otero. Later she continued his training with Puerto Rican teachers and artists Rosa Luisa Márquez, Teresa Hernández, Viveca Vázquez, among others. In Argentina, she trained at Sportivo Teatral with Mirta Bogdasarian and Ricardo Bartís (2011-2013, Buenos Aires), and was part of the Quinto Piso Theater Companies, directed by Daniel Godoy, and El Rizoma Collective (2011-2016, Buenos Aires) . In 2017 she returns to Puerto Rico, where despite the imbalance, she bets on continuing to grow artistically, professionally and ideologically.


2. Karen Langevin / Performance / 15 min

Title: Fortune

 

 

 

 

 

 

 

About the piece: An interactive whimsical game of chance that uses improvisational movement to foretell. Fortune winks at the futility of our desire to know the future through the unavoidable presence of the body.

Fortuna, Un juego de azar interactivo que usa la improvisación de movimiento como herramienta para predecir. FORTUNA es un guiño a nuestro deseo banal de conocer el futuro, usando la inevitable presencia del cuerpo.
​diseño camisa: ​Zaida Goveo Balmaseda.


3. Luna y Vecky / Musical Performance / 30 min

Title: Luna y Vecky

 

 

 

 

 

 

 

 

About the piece:  After having expanded their audience to more than 15 people, Luna and Vecky decide to make a little concert in ​the Loisaida Theater Lab​. Luna and Vecky studied music at Berkley and fuse their music with different musical genres and performance. They use their music to express their darker feelings. They have been depressed for more than 10 years.

Luego de haber expandido su público a más de 15 personas, Luna y Vecky deciden hacer un conciertito en el Loisaida Theater Lab dentro de la Plataforma Mezcolanza​. Luna y Vecky estudiaron música en Berkley y fusionan su música con distintos géneros musicales y performance. Usan su música para expresar sus sentimientos más oscuros. Llevan en depresión más de 10 años.


03:30 pm ¡Ay María!


4. ¡Ay María! / Short Play / 30 min

 

About the piece:   Some neighbors who did not know each other before hurricane Maria, have joined after the catastrophe, to collect debris, share food and rely on their needs. These neighbors are the actors and actresses. Some of the people / characters represented in the piece are taken from the Puerto Rican reality, people / characters that we find in our neighborhoods, urbanizations or towns. We also parody public figures and politicians who through the media have been part of the hurricane experience.

Cast: Mickey Negrón, Mariana Carbonell, José Eugenio Hernández, José Luis Guitierrez, Marisa Gómez
directed by​: Maritza Pérez Otero​

Unos vecinos que no se conocían antes del huracán se unen después de la catástrofe, para recoger escombros, compartir la comida y apoyarse en sus necesidades. Estos vecinos son los actores y actrices. Algunos de las personas/personajes representados en la pieza son sacados de la realidad puertorriqueña, personas/personajes que encontramos en nuestros barrios, urbanizaciones o pueblos. También parodiamos las figuras públicas y los políticos que a través de los medios han sido parte de la experiencia huracanada.

​Elenco: Mickey Negrón, Mariana Carbonell, José Eugenio Hernández, José Luis Guitierrez, Marisa Gómez
Dirección: Martiza Pérez Otero.


5. Mickey Negrón / Performance / 15 min.

Title: Carpeta

 

 

 

 

 

 

About the piece: A look at the process of persecution that the Puerto Rico Nationalist Party experienced in the past and the current crisis.

​U​na mirada al el proceso de persecución que vivió​ el movimiento nacionalista de PR en el pasado y la ​resistencia actual.


6. Paulina Pagán / Performance / 15 min.

Title: Bestias de paraíso 2 – El fuego y la jicotea*

 

 

 

 

 

 

 

 

About the piece: In honor of my Caribbean grandmothers, especially Levina Wiltshire (1938-2014) In this piece my body becomes a river, a vessel, a bridge between my ancestors, our island ecology, Puerto Rican bomba, its violent history and the joy of dancing. *The jicotea (Trachemys stejnegeri stejnegeri) is the only native Puerto Rican freshwater turtle. The bomba song “El fuego y la jicotea,” composed by Christian Tonos, ignited this creative process.

A mis abuelas caribeñas, en especial a Levina Wiltshire (1938-2014) En esta pieza mi cuerpo funge de río, de nave, de puente entre mis muertas, la ecología isleña, la bomba puertorriqueña, su sangrienta historia y el placer de bailar. *La jicotea (Trachemys stejnegeri stejnegeri) es la única tortuga nativa de agua dulce de Puerto Rico. La canción de bomba “El fuego y la jicotea,” compuesta por Christian Tonos, fue uno de los detonantes de este proceso creativo.


6. Eduardo Alegría and Desmar Guevara / Musical Performance / 30 min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

About the artist: Puerto Rican musician and singer-songwriter, developed in theater and experimental dance, improvisation, democracy and politicization of the body. This amalgam of disciplines informs his work. Part of training as an actor he did with the director Maritza Pérez Otero in the political theater. He is an observer of the country and of society.On this occasion he will sing accompanied by Desmar Guevara on the piano.

Músico y cantautor puertorriqueño, desarrollado en el teatro y en la danza experimental, la improvisación, la democracia y politización del cuerpo. Esta amalgama de disciplinas informa su trabajo. Parte de formación como actor lo hizo junto a la directora Maritza Pérez Otero en el teatro político. Se nombra a sí mismo como: un observador del país y de la sociedad.​ En esta ocasión cantará acompañado por Desmar Guevara en el piano.


Mezcolanza NYC


About TheaterLab co-producers:

MEZCOLANZA NYC 2018 – 13th Edition

Mezcolanza is a cultural platform born in 2013 in the city of Buenos Aires produced by Helen Ceballos. It gathers short pieces of artists and multi-disciplinary collectives in order to maintain a live and open stage for the processes and creations of emerging artists in different cities around the world. We aim to erase distances and expose pieces of author, which account for the social reality that is lived in our changing environments. To date, Mezcolanza has hosted over 250 artists among the cities of Buenos Aires, New York and San Juan de Puerto Rico. On this occasion, Mezcolanza visits the city of New York for the third time and celebrates its twelfth edition. We have convened 14 multidisciplinary artists. These artists work in theater, performance, movement, music, improvisation, construction, musical composition, costume making, sculptures, sound and video art. In this edition of the Festival Loisaida and within the framework of the Theater Lab. Mezcolanza presents the urban interventions of 14 outstanding artists from the local and international scene of Puerto Rico, Latin America and the United States, interlacing the scenic discourses of these creative artists with their status as permanent immigrants.


04:35 pm Community Pageant


Loisaida Community / Short Play / 20 min

Photo by: Ryan John Lee

 

About the piece:   The pageant is a large scale outdoor performance, using giant puppets, painted flats, masks, costumes, music and dance performed by and for the community to tell the their own story.


#LoisaidaFest@LoisaidaFest

The 31st Loisaida Festival

The 2018 Loisaida Festival

Sunday, May 27th 2018

11:00am – 5:00pm

Avenue C Corridor / Loisaida Avenue / Alphabet City.


The Loisaida Festival is the largest ethnic community pride festival in the Lower East Side. On the Sunday before Memorial Day, over 29,000 converged on Avenue C— Loisaida Avenue to participate in last years amazing street fair event. More locals, citywide, regional and global visitors pack the Avenue every year. The Loisaida Festival offers diverse manifestations of the Puerto Rican and Latino cultures expressed through music, dance, live theatre performances, cuisine, and the arts and crafts of the many artisans that are our prime vendors. Besides delivering top-notch live musical entertainment that features well-known names, the event is also a venue for local artists and emerging talent. It also serves as an important vehicle to disseminate educational, wellness and community services information to its visitors.

The Loisaida Festival, along with the colorful and expressive Artist/ Community Parade that precedes and kicks-off the day-long event, have become the annual signature Loisaida, Inc. production that brings together all cultures to celebrate the inclusive spirit of the LES. Funds raised go directly to our non-profit for programming and community services that are based out of our new Loisaida Community Center on 9th Street and Avenue C, where we now enjoy a long-term lease [50 years] for our 10,000 square foot facility. Our corporate, public and individual supporters that contribute generously to the event appreciate that the Sunday, May 27th Festival is a true culmination of a year-long community curated program of workshops, residencies, intergenerational activities and partnerships that are the foundation of, and create the energy and impetus behind the Festival.

Your support guarantees innovative cultural and community development programs in media and technology, healthy living, as well as our culinary arts component in development of our upcoming teaching commercial kitchen, plus much more, it keeps our community thriving!

From contract to cleanup, the Loisaida team aims to meet sponsor expectations at every level providing an excellent opportunity to engage thousands of festival visitors on the day, and display branding Logo throughout social media, and beyond, for many preceding and subsequent months.


Taller de Soles (Sol Lace Workshop)

Sol Lace Workshop /// Taller de Soles
with: Zaida Adriana Goveo Balmaseda

Description
Learn how to make beautiful and intricate lace pieces through a simple and meditative
technique with Puerto Rican fiber artist, Zaida Adriana Goveo Balmaseda, who will
introduce us to the technique as it is worked in her native country of Puerto Rico.
Understanding the essence of the technique gives us a vocabulary that we can apply in
both traditional and experimental/contemporary contexts.

What are Soles?
Sol lace is a type of needle lace usually worked in pieces or appliqués. The technique
consists of drawing a net of thread and then weaving and knotting radially to form
patterns. It has its origins in Spain and arrived to the Americas in the 16th century,
where it continued to develop into variations known as Ñandutí, Soles de Maracaibo,
Renda, and simply Soles. Sol Lace is most often used to decorate heirloom clothing,
baby blankets and home linens, but also assembled to create beautiful lace fabrics and
accessories.

Workshop – “Immersive Introduction to Sol Lace” – 6 hrs
Join us for an immersive workshop, where you will learn about the origins of the
technique and see traditional and contemporary examples. Zaida Adriana will share the
basic knowledge to make Soles of different sizes, shapes, and decorative patterns. You
will leave with two completed Soles, and the materials to keep creating and
experimenting.

Details
Duration total: 6 hours (2 days)
Languages: English and Spanish
Level: No previous knowledge required
Number of participants: min. 5, max. 8
Price: $80 (includes materials fee)
Materials included in KIT: Sol cushion, Sol pattern, needle, thread, and instruction
booklet
Dates: Monday, April 23rd from 6-9pm / Tuesday, April 24th 6-9pm

About Zaida Adriana Goveo Balmaseda
Zaida Adriana Goveo Balmaseda is a fiber artist whose work serves as a hands-on
manifesto of the symbiotic relationship we can have with our surroundings. She makes
slowly and mindfully, using local/organic fibers, recycled or found materials, and natural
dyes. These materials are transformed through traditional craft techniques she
respectfully re-contextualizes. Her practice weaves together fiber-art, soft sculpture,
material rescue, and contemplative performance.

Zaida Adriana advocates the slow, ethical and hand-made through talks and workshops
at places like Duduá, Manufacture NY, Slow Fashion Spain/Ethical Fashion Academy,
Eileen Fisher, Bloomingdales, and the Brooklyn Museum of Art. She serves as the
Country Coordinator of the Fashion Revolution movement in Puerto Rico.

As recipient of the Lexus Grant for Artists, she is currently exhibiting a large installation
inspired by Sol lace at the Museum of Art of Puerto Rico, and is an Artist in Residence
at Beta-Local’s La Práctica. During the month of April, she is visiting NY and taking part
in the Textile Arts Center’s Work In Progress Residency.



The Native Caribbean Heritage Preservation Project – Exhibition

2018 Loisaida Artistic Residency Recipient, Anthony Rosado presents:


The Native Caribbean Heritage Preservation Project – Exhibition

Friday, March 23 from 7:00 pm – 9:00 pm through Friday March 30, 2018


Exhibition Description:

Ní’Tiñao means “relative; friend; progenitor” in Kalinago, and is eponymous with the Taíno peoples of the Caribbean. Rosado’s work focuses on historical, indigenous Caribbean definitions of identity and the influence of their values, spirituality, horticulture, and language today, as well as our relation to these definitions right here in Loisaida.

Rosado’s exhibition aims to refute euro-colonial claims that the Ní’Tiñao were a divided peoples who went extinct. Via art and storytelling, we exist.

Objective:

In effort to honor Arawak Tainx ancestors of the Caribbean while providing their scions with the legitimacy and empowerment of cultural identity, The Testourmonials Project will research, draft, and present an Arawak Tainx Heritage Day that intends on one day being celebrated annually and internationally.  As Founder and Artistic Director of The Testourmonials Project I will develop a campaign and build a case to support city-wide, national, and international commemoration of the Arawak Tainx Heritage. 

Visitors of my Open Studio Residency will have access to traditional and modern practices cultivated by Arawak Tainx ancestry.  Through partnership with The Loisaida Center, the “Arawak Tainx Heritage Day” will ensure unity and mobility for intersectional needs of Tainx progenies.  Unity will be present during a hands-on workshop, community discussion, performance showing, and exhibition.  The intersectional needs of Tainx descendants will be revealed via interviews with revolutionaries actively preserving the Arawak Tainx culture.  Your participation on this journey, which will continue long after the Residency’s end, is the vital mobility produced from our advocacy against erasure of Arawak Tainx traditions.

The project aims to research, archive, and memorialize the herstory, history, principles, spirituality, practices, and core values of the indigenous peoples of the Caribbean.  Following research, the “Tainx Heritage Day – Celebration Model” will be drafted.  This model will be shared with organizations indigenous to the Arawak Tainx peoples via online survey and interviews, as well as the aforementioned workshop and community discussion.  The model will consequently be redrafted considering review by active members of the Arawak Tainx community and their modern day practices.   Once the model is complete, a proposal will be drafted and campaign launched to consider the “Arawak Tainx Heritage Day” an annual city-wide, then state-wide, thereafter country-wide, and finally internationally recognized holiday.  The holiday will be presented during Summer 2018 via promotion during events, workshops, festivals, and more hosted by organizations who supported the holiday’s culmination.

The Testourmonials Project will host an exhibition at Loisaida Inc. Center opening Monday, March 26 – 30, 2018. The exhibition will be relaying information, sources, reflections, visual art, commissioned photography, and an installation to share the research.


About Anthony Rosado:

 


Thank You for Supporting Latinx Innovation in the LES – El Semillero Benefit Recap

On behalf of the Loisaida team, thank you for attending the El Semillero Benefit event on February 27th. More than 100 of you gathered with us in support of our forthcoming makerspace and hub for ideas and innovation. As one neighborhood––an entire community, we celebrated our distinguished honorees, admired the talented artists whose work graced our auction wall, and shared in the excitement of the opportunities blooming soon at our Semillero/Seedbed.

Your energy and belief in Loisaida’s mission and vision played a huge role in the success of this inaugural celebration. Some of our favorite moments were recognizing our former City Councilwoman Rosie Mendez, with our current Councilwoman Carlina Rivera and the incredible Latina and LGBTQ leadership strong in the LES, joining the executive team at Acacia with the vibrant community of Loisaida’s cultural producers, and dancing the night away to the tropical beats of D’Marquesina.

Your support at the artist, seedling, and germinator levels brought in a jumpstart in sustainability for El Semillero. We are especially grateful for the presenting sponsorship from the Arthur J. Gallagher & Company. Every penny goes to keeping our doors open and our programs thriving. All of this generosity will provide stewardship to the media and technology center––audio-visual recording and broadcasting, silk screening, carpentry, CNC milling, and more––available to the community at large.

We look forward to building with you as we bring El Semillero to life for our community! We can’t wait for you to come to The Seedbed and take advantage of all the programs and resources it will offer so we can cultivate our future and our selves.


This slideshow requires JavaScript.


On behalf of the Loisaida team, we would like to thank Arthur J. Gallagher & Co. for their generous support towards the inaugural El Semillero benefit event.

ReconstruirMX@Loisaida

Please join us on January 13th, 2018 for a night of music, dance, tamales and the celebration of the artistic spirit in the rebuilding efforts of communities impacted by the 2017 earthquakes in Mexico. Performances by Sandra Soto Silva, The Josh Craig and more.

In November of 2017 an art benefit was held  at 41 Cooper Gallery for communities devastated by earthquakes in Mexico. Through the raffling of over 100 artworks generously donated by local and international artists we were able to fundraise  $13,000 USD in support of the relief and rebuilding efforts of the artist collective Los Carpintruenos, the Museo Comunitario del Valle de Xico, and Centro Cultural Bacaanda.

While we began organizing partly due to our familial ties to Mexico and with the intention of making a gesture of support and camaraderie across borders, these efforts have been an urgent reminder to connect with international artistic communities; the need to stay connected, share stories and ideas, and cultivate long lasting relationships that transcend locality and lived experiences.

In December we visited Los Carpintruenos and the Museo Comunitario del Valle de Xico, whose work and energy is truly impressive and inspiring. The purpose of the upcoming event at Loisaida is to share the stories of these artistic communities and their impassioned work as well thank our extended NYC community for their ongoing support.


Los Carpintruenos, whose name combines carpinteros (carpenters) and truenos (thunder), is a group of seven volunteers whose mission is to generate effective, quick, and direct aid in the construction of houses and temporary refuges in both a long- and short-term capacity to regions affected by the earthquake. Los Carpintruenos met while assisting with carpentry, demolition, reconstruction, and rescue work in the area around calle de Gabriel Mancera, Mexico City’s post-earthquake “ground zero”. Buoyed by a sense of purposeful collective energy, they decided to stay in touch as they continued to assist with rebuilding efforts throughout the capital. More recently, they have expand their work beyond Mexico City, transporting supplies to the towns of Jojutla and El Jicarero in the state of Morelos and to this date successfully built 16 wooden houses for individuals and families left homeless.

Museo Comunitario del Valle de Xico located in Valle de Chalco, on the outskirts of Mexico City, the Museo Comunitario del Valle de Xico was built on an ex-hacienda dating to 1529. The Museum now houses an impressive collection of pre-Columbian objects and safeguards the archaeological remains of the Valle de Xico. In response to the earthquake, the museum has partnered with organizations in the region to deliver supplies directly to affected populations. To date, they have sent out three brigades and with our support they are now establishing medical outposts to assist those with medical needs.

Centro Cultural Bacaanda is a project founded by the Visual Artist Cristian Pineda Flores in May of 2006 in Juchitán of Saragossa, Oaxaca. It is an artistic proposal that unites the efforts and ideas of artists in diverse disciplines to create dynamics of exchange, formation, contemporary artistic production and cultural diffusion in the state of Oaxaca, especially in the region of the Isthmus. After the September 7 earthquake—which destroyed hundreds of houses in Juchitán—architects, engineers, people dedicated to the field of construction with experience, organized to support those that lost their homes and everything there.

Teófilo Torres es: Pateco en Loisaida

Thespian Maestro, TEOFILO TORRES, performs about post-hurricane María crisis in specially commissioned X-mas show. One night only @ LOISAIDA CENTER.


NEW YORK, NY, DECEMBER 15, 2017 – Puerto Rico’s most treasured monologist, Teófilo Torres, whose acting career spans over 40 years ––will perform at Loisaida Cultural Center on December 28th with his new creation: Pateco el Sepulturero (Pateco the Gravedigger).

Pateco’s character is borrowed from an old Puerto Rican folk tale. Legend has it that in 1899, after the deathly devastation of hurricane San Ciriaco, so many people died in the island -both during and in the hurricane’s aftermath- that dead bodies were left piling up at the gate of a local cemetery. The gravedigger was called Pateco, it is said. From then on, after someone has passed away, the people in the island have been known to say that ‘Pateco took them under’, ‘a fulano se lo llevó Pateco’.

Torres’ take on Pateco comes back to life in 2017, this time after hurricane María devastated Puerto Rico, to take to the grave those “dead bodies” and zombies now piling up all over the island. Torres’ Pateco character is portrayed as a half-drunk, half-political pundit, that has found a new devotion to singing jíbaro folk music “Décimas”. He is a jokester, however a complicated character that takes a swing at killing us (the audience) softly with his rhymes, and makes us aware of the current political and fiscal crisis facing the Caribbean island.

You can find more information online at loisaida.org/events

Loisaida Inc. has produced many performances throughout this year, some that recasts the current fiscal crisis of Puerto Rico, and more recently others hosting visual artists, musicians and academics interpreting through their work the impact on Puerto Rican communities in the wake of the 2017 hurricane season. Loisaida keeps the creative diaspora stemming from the Caribbean island to present a forward-looking merger of eco-urbanism and art-based community making.
                                                                                   


Teófilo Torres (born 6 March 1954 in Ponce, Puerto Rico) is a Puerto Rican actor, director and professor of theatre. He has acted for both television as well the big screen, and has performed in Puerto Rico and internationally.


Mercado de Puerto Rico

Loisaida Inc., PRIDA and Coquito Masters present:
Mercado de Puerto Rico

Presenting traditional and original Art and Crafts from Puerto Rican artists, also presenting the work of artisans currently displaced by Hurricane Maria. Also, “Coquito” tasting by Coquito Masters!

Loisaida Inc.
710 East 9th Street NY, NY 10009

Tale 53;Snowhite

Loisaida Inc. & Maskhunt Motions proudly present:

Tale 53;Snowhite

with: Deborah Hunt & Shanti Lalita


Tale 53; Snowhite is a sinister story told inside an intriguing wooden artefact that houses a toy theatre (with two- dimentional painted puppets moving on tracks), objects, a kamishibai (for backdrop changes) and a cranky or moving panorama. It is based on “Snowhite”, the creation of reknowned Spanish author and illustrator Ana Juan.

Deborah Hunt, (theatre maker, maskbuilder and operator, puppeteer, teacher and autor) has adapted and directed the tale and manipulates the puppets and backdrops. Shanti Lalita, (cellist, poet and performer) is the composer and live musician.

Far from the disneyesque version of Snow White, our tale relates the life of a young woman who falls prey to a blood thirsty stepmother, an hostile city, hustling dwarves and a rapacious prince. Based on the original story Tale 53 (The Little Snow White) of the Grimm Brothers published in 1812, the story of Ana Juan offers a biting and pertinent stare at the situation of women still relevant to our times. Justaposed with the beauty of the puppets, objects and painted backdrops, Tale 53;Snowhite promises a unique theatrical experience.

Toy theatre is a kind of theatre in miniature that flourished in the 19th century in Europe. The small theatres, scenery, backdrops and characters were printed on paper, painted and cutout and the stories were presented in the salas and drawing rooms of private houses, often accompanied with live music.

Hunt has presented the work in Puerto Rico (San German and San Juan) at the Odin Teatret in Denmark and now in New York. It will be presented at the Festival Internacional de Títeres de Matanzas en Cuba in 2018. Additionally I can offer a daylong workshop using the artefact of the show (toy theatre, kamishibai, cranky) as a point of departure. Participants work in groups creating short stories using these techniques.



Merengue Prieto New York 2017

Loisaida Inc. Center and Afro-Inspira presents:

Merengue Prieto New York 2017

Marily Gallardo, choreographer/artivist and founder of Kalalú Danza Artes Escénicas, has come from Dominican Republic to share with us her work and provide a master dance class, interactive talk and healing circle. All funds are to support Kalalú Danza Project in keep moving forward their mission and work in Los Mercedes, Dominican Republic.

You are coordially invited to:

MASTER DANCE CLASS: Merengue Prieto / rhythm dance session – traveling steps with TAMBORA. Incorporate another perspective that focuses on the origins of popular tradition and its makers through the execution of poly rhythmic-gestural patterns and to enjoy “merengue” afro. 
INTERACTIVE TALK: “Mujeres de la Candela” (Women of the Fire) / pedagogical experience on identity and black women power such as how women power and values are transmitted within the afro-descendant communities, like courage, daily intelligence, and spiritual beliefs, etc.

HEALING RITUAL: Creative full moon circle.

Class starts prompltly at 5pm followed by talk and healing circle.
Suggested Donation: $25
This event is FREE, no one will be turned away for lack of funds. Please bring comfortable clothes and shoes.


Eventbrite -  Merengue Prieto - Master Class

_____________________________________________________________________
Mission:

Kalalú Danza, Dominican Republic
For Kalalú Danza, the Afro-antillian concept is presented as one that encompasses and is a synthesis of thought and expression of the socio-cultural diversity of the Caribbean. From that premise, Kalalú’s pedagogical approach affirms a particular study of rhythm and movement, of its oral tradition, and symbolism which influenced by “the Afro” can be found in the popular artistic manifestations of such cultures. Such artistic manifestations provides the basis to generate performance, scenic, and pedagogical proposals which contributes to the development of the local communities as well as the individual and social transformation.